
Voeux du Nouvel An Chinois
Le Nouvel An Chinois 2022 débutera le mardi 1 février 2022. Pendant cette période et lorsqu'ils se rencontreront, les gens profiteront, alors, de l'occasion pour se saluer ou s'échanger les vœux de diverses façons.
Vous trouverez ci- après, pour vous servir de références, les quelques expressions fréquemment utilisées pour exprimer ses meilleurs vœux (selon le thème), lors du nouvel an.(caractères chinois, pinyin, et traduction en français).
Vœux couramment utilisés pour le Nouvel An Chinois
Chinois | Pinyin | Français |
---|
新年快乐 | Xīnnián kuàilè | Bonne année |
过年好 | Guònián hǎo | Bonne année |
新年进步 | Xīnnián jìnbù | Progrès au cours de la nouvelle année |
恭喜发财 | Gōngxǐ fācái | Réussite et prospérité |
财源广进 | Cáiyuán guǎng jìn | Puisse une abondance d'argent et de trésors combler votre foyer. |
年年有余 | Niánnián yǒu yú | Revenu excédentaire d'année en année (surtout pour la richesse) |
吉星高照 | Jí xīng gāo zhào | Bonne chance et réussite dans votre vie |
吉祥如意 | jí xiáng rú yì | Bonne fortune selon vos propres souhaits |
Vœux pour la santé
Chinois | Pinyin | Français |
---|
龙马精神 | Lóng mǎ jīngshén | La vigueur du dragon et du cheval |
身体健康 | Shēntǐ jiànkāng | Bonne santé |
精灵活泼 | Jīnglíng huópō | Un esprit vif et animé (surtout utilisé pour les enfants de moins de 10 ans, en leur souhaitant, éveil, intelligence et réussite scolaire) |
Vœux pour le travail et le commerce
Chinois | Pinyin | Français |
---|
生意兴隆 | Shēngyì xīnglóng | Que vos affaires prospèrent |
万事如意 | Wàn shì rú yì | Que tout se déroule selon vos désirs |
工作顺利 | Gōngzuò shùnlì | Que votre travail ne rencontre pas de difficultés |
事业有成 | Shìyè yǒu chéng | Réussite dans votre carrière |
平步青云 | Píng bù qīngyún | En espérant pour vous une ascension fulgurante (généralement à souhaiter pour les promotions) |
马到成功 | Mǎ dào chéng gōng | Nous vous souhaitons tous les succès |
Vœux pour les études
Chinois | Pinyin | Français |
---|
学业有成 | Xuéyè yǒu chéng | Succès dans vos études |
学习进步 | Xuéxí jìnbù | Progrès dans vos études |
金榜题名 | Jīn bǎng tí míng | Réussite à votre examen (pour ceux qui passent un examen très important) |
Vœux pour la famille
Chinois | Pinyin | Français |
---|
阖家欢乐 | Hé jiā huānlè | Bonheur et bonne santé pour vous ainsi qu’à toute votre famille |
阖家幸福 | hé jiā xìng fú | Bonheur et bonne santé pour vous ainsi qu’à toute votre famille |
Les pronoms personnels ni "tu" ou nin "vous" , comment s'adresser à la personne ?
Présenter ses salutations en chinois varie en fonction de l'âge de la personne et du degré d’intimité: nín pour «vous», au lieu de nǐ «tu». Par exemple:
Chinois | Pinyin | Français |
---|
祝您…… | Zhu nín... (/joo neen/) | Je vous souhaite (personnes âgées ou à qui l’on doit le respect) |
祝你…… | Zhu nǐ ... (/joo nee/) | Je te souhaite (jeunes ou informel) |